blog
Five Steps to Consistent Language Across Your Organization
Many companies underestimate the importance of linguistic consistency in their messaging, their corporate identity, and
Craft the Perfect Resume with These 6 Tips
Surely you know what a resume is, right? Simply put, it’s your chance to brag
Language Matters Today and Every Day
No fancy bows or decadent dressing. No atmospheric lighting to alter your mood. Quite simply,
Welcome to Content Development 2006
Nope, that’s not a typo. Yes, I know it’s actually 2016. But sometimes it sure
Turkey, Technology and The Future of Thanksgiving
It’s a few days before Thanksgiving and meal planning is well underway. Recipes are being
Five Reasons Why Customer Experience Must Be Exceptional
Years ago, when I started in the business world, we weren’t focused on customer “experience”.
Plain English, Wikipedia, and Medicine
Sometimes, you have to look beyond your immediate surroundings and apply your knowledge to help
Taxonomy and Terminology: The Crossroad of Controlled Vocabulary
Many people are confused by the terms taxonomy and terminology. Are they the same thing?
Why We (Really) Need Plain English
Facebook LinkedIn Buffer This morning, I was taking a nice walk in the neighborhood. Out
Your Technical Content is Sales Content
As technical writers, we usually think that we are creating content for post-sales applications. For
CSA Releases Top 100 Language Service Providers
Today, Common Sense Advisory, Inc. (CSA) released its survey results for “The Top 100 Language
Care and Feeding of Conditional Text in Translation
As content developers, rarely do we consider the effects of the way we structure content
Translation Memory – Content, Context and Cost
By far, translation memory (TM) was one of the most revolutionary inventions in the world
Three (Surprising) Reasons for Poor Quality Translations
Usually, when someone tells you that your translations are poor, the first tendency is to
Terminology is (Still) Just Like Laundry
This post was originally published three years ago, today. It remains one of the most
Five Reasons You Need a Multilingual Content Quality Audit
You need a multilingual content quality audit. Yes. You. You do. If you translate (and,