blog

The Coming Together of The Personalization Paradox

The Coming Together of The Personalization Paradox

Writing a book is not for the faint of heart. Or the easily distracted. It is a sizable undertaking. You have to make sure you have enough to say, in terms of quantity and value.  The Personalization Paradox was the result of an epiphany I had one day. I was on a...

Implementing Structured Authoring: The Eight Stages of Grief

Implementing Structured Authoring: The Eight Stages of Grief

You manage a team of content creators and you’ve decided to embrace structured authoring. Congratulations! Perhaps you’ve heard that a structured environment will help your team create content that is consistent, modular, and reusable. Maybe your manager told you to...

Transforming Legacy Content: Sooner is Better

Transforming Legacy Content: Sooner is Better

When you move from an unstructured authoring environment to a structured authoring environment, you have many decisions to make. Among those decisions is what you should do with your existing (legacy) content. You have three choices: Leave your legacy content behind...

Is Structured Content a Hammer?

Is Structured Content a Hammer?

If you’ve worked with me, or come to one of my conference sessions or webinars, you know that I’m a huge fan of structured content. But sometimes I worry that structured content is my hammer and therefore all content problems look like a nail.  What if structured...

Streamlining Your Illustration Workflow

Streamlining Your Illustration Workflow

Presenting ideas visually is a great way to appeal to a wider audience and to make a lasting impression. As Content Rules’ graphic designer, I get asked to do this with every project I work on. While some ideas are easy to visualize, complex or abstract concepts can...

5 Guidelines for Writing Clinical Trial Lay Summaries

5 Guidelines for Writing Clinical Trial Lay Summaries

A few years ago, the EU parliament passed EU Regulation 536/2014. Article 37 mandates that the results of pharmaceutical clinical trials need to be easily read and understood. Having easy-to-read information provides more transparency and accessibility for the general...

3 Knowledge Graphs Used in Everyday Life

3 Knowledge Graphs Used in Everyday Life

I’ve had a hard time wrapping my head around knowledge graphs. As I explained in this earlier post, graphs themselves are not new, and the overall structure of a graph is somewhat intuitive and easy to understand. But how do we get from sticks and balls to providing...

6 Best Practices for Creating Reusable Global Content

6 Best Practices for Creating Reusable Global Content

In our new book, “The Personalization Paradox," we show you how to standardize your enterprise content in order to deliver personalized experiences at scale. To keep the story really (really) short: In order to scale, you must reuse content  To reuse content, you must...

Knowledge Graphs: A Quick Start for Content Professionals

Knowledge Graphs: A Quick Start for Content Professionals

There is a great deal of talk these days about using knowledge graphs to help manage large amounts of data. In this blog post, I’d like to introduce you to knowledge graphs. Let’s start with a basic definition. What, exactly, is a graph? Graphs and Graph Databases...

Content Transformation is Like a Credit Card

Content Transformation is Like a Credit Card

In a quest to find out just how ubiquitous the term "digital transformation" has become in our daily lives, I decided to search the New York Times for instances. Turns out that there are more than 2,300 results in the Times for the term. That’s a lot of instances for...

The Five Phases of the Translation Workflow

The Five Phases of the Translation Workflow

As part of our global content strategy practice, we are often asked how customers can streamline the translation workflow. By translation workflow, I do not mean the steps that a translation company follows during the translation process. Instead, we focus on the...

Phase 2: Sending Your Content to Translation

Phase 2: Sending Your Content to Translation

This post is part of the Five Phases of the Translation Workflow series. The translation workflow consists of five distinct phases: This post discusses sending files to translation. The process of sending content to your translation company has its own series of...

Phase 3: Interaction During Translation

Phase 3: Interaction During Translation

This post is part of the Five Phases of the Translation Workflow series.       The translation workflow consists of five distinct phases: This post covers the workflow during translation. This is not the workflow used by your Language Services Provider...