Blog

CSA Releases Top 100 Language Service Providers

Today, Common Sense Advisory, Inc. (CSA) released its survey results for “The Top 100 Language Service Providers: 2016.” We’d like to congratulate all of the companies who made the list, particularly our partners. In addition to releasing the names of the top 100, CSA also reported that the demand for languages services and technologies continues […]

Read More · Discuss
Blog · Good Words · July 28, 2016

Care and Feeding of Conditional Text in Translation

As content developers, rarely do we consider the effects of the way we structure content on the translation process. I had a really interesting conversation about conditional text this week with two people who are translation experts. Just saying the words, “conditional text,” makes most translators groan. And with good reason. Conditional text can wreak […]

Read More · Discuss
Blog · Content Strategy · July 25, 2016

Translation Memory – Content, Context and Cost

By far, translation memory (TM) was one of the most revolutionary inventions in the world of computer aided translation. Think about the beauty of it. As a translator works on content, the source and target segments (called a translation unit) are stored in a database. The translation unit is stored automatically – with no input […]

Three (Surprising) Reasons for Poor Quality Translations

Usually, when someone tells you that your translations are poor, the first tendency is to blame the translators. Blaming the people doing the work might make sense. However, in my experience, the cause of poor translation is often not the person trying their best to translate the content. The problem lies every place else. Here […]

Read More · Discuss
Blog · Global Readiness · June 28, 2016

Terminology is (Still) Just Like Laundry

This post was originally published three years ago, today. It remains one of the most popular posts on the Content Rules blog. So here it is again for you. Just as important today as it was in 2013.     I get a great feeling of satisfaction when all of my laundry is done. The […]

Read More · Discuss
Blog · Content Development · June 23, 2016

Five Reasons You Need a Multilingual Content Quality Audit

You need a multilingual content quality audit. Yes. You. You do. If you translate (and, really, who doesn’t translate nowadays?), it is almost certainly time to evaluate the quality of your translations. How can you tell? Here are five reasons that you might need to take a good look at the translations you are publishing. […]

Read More · Discuss
Blog · Content Quality · June 10, 2016

Structured Authoring: Without it, You’re Spending Too Much Time Creating Content

More content, less time. This is a mantra that has become the norm at pretty much every company that I work with. There is an ever-increasing demand for content, with fewer people available to create it. And we never want to be the cog that stops the go-to-market wheel, now do we? The truth is […]

Read More · Discuss
Blog · Content Strategy · June 6, 2016

Three Best Practices for Creating Global-Ready Video

  Lots of companies are creating videos these days. It is so easy to do and a moving picture is definitely worth at least 100,000 words. Lots of companies are also translating their content these days. Into lots of languages. Video translation poses a unique set of challenges that are different from text translation. In […]

Read More · Discuss
Blog · Content Development · May 19, 2016

Musings on 22 Years of Content

This week, I was minding my own business when, all of a sudden, I started getting “congratulations” messages from LinkedIn. At first, I couldn’t figure out what was going on. Then I checked. Gee, Content Rules is turning 22 in just a few days! How on earth did that happen? It actually doesn’t seem like […]

Read More · Discuss
Blog · Good Words · May 12, 2016

The Many Sweet Flavors of Content Taxonomy

Have you noticed that, as humans, we have an innate need to organize stuff? I don’t know about you, but I have far less anxiety when things have a classification – A place for everything and everything in its place. As I’ve discussed elsewhere, this type of classification and organization is called a taxonomy. How […]

Read More · Discuss
Blog · Content Strategy · April 25, 2016

Get the Scoop

our monthly dose of compelling content delivered to your inbox

strategy | development | globalization writing | terminology | XML | ebooks

 

Free eBook

The Five Phases of the Translation Workflow

Learn how to avoid common pitfalls and streamline the workflow of translating your content. Download this free ebook to save time and money, while improving the quality of your content in all languages.

Success! An email has been sent to you with your ebook.



 
The Five Phases of the Translation Workflow - Free eBook

The Five Phases of the Translation Workflow - Free eBook

Learn how to avoid common pitfalls and streamline the workflow of translating your content. Download this free ebook to save time and money, while improving the quality of your content in all languages.

Success! You should receive an email shortly with a link to your ebook.